2010年8月25日 星期三

[書蠹]不安的初啼 by 土屋隆夫


作者:土屋隆夫
譯者:張秋明
出版社:獨步文化
出版日期:2006年12月14日
語言:繁體中文 ISBN:9866954447
裝訂:平裝

不安的初啼》一書寫於1989年,在當時書裡的詭計或許很新奇,但現今許多小說也有類似的影子。不過讀起來很流暢,讓人有想要一直讀下去的感覺。

書中雖然依照慣例安排了謎題,然而作者真正想要表達的是對於試管嬰兒的省思,因此安排了不少橋段需要讀者自行思考。這本書融合了本格派和社會派的特色,是相當有趣的作品。

手上是2006年初版六刷,47頁後面重複印了13到47頁。雖然應該是多印,整本書看完並沒有發現缺頁,但看的時候還是戰戰兢兢地深怕不知何時會有漏印。封面跟封底也印歪了。不知道是不是只有我這本會這樣。另外這套土屋隆夫作品集每本前面的導讀完全都一樣,很像在騙頁數,讀者參考頁數的時候可以先扣掉45頁。

2010年8月12日 星期四

[瞎拼]ほぼ日手帳 2011

提醒自己一下,ほぼ日手帳 2011將於8/18舉辦發表會,9/1開賣。往例花色不會一次出齊,所以也不知道要不要搶第一時間買(反正今年的可以寫到12/31)。

今年我很認真的寫到5月中,後來事情一忙就沒有按時寫。接下來應該好好恢復以前一天一篇的好習慣。


去年買的花色

[書蠹]盲眼刺客 The Blind Assassin by Margaret Atwood

作者:瑪格麗特.愛特伍
原文作者:Margaret Atwood
譯者:梁永安
出版社:天培
出版日期:2009年10月01日
語言:繁體中文 ISBN:9789866385056
裝訂:平裝

盲眼刺客在未讀之前就已經聞名久矣,過去買過她的《使女的故事》,但忘記為何沒讀完。但這次卻是一讀就放不下,直到最後一頁。

本書的主要結構分為兩線,書中書盲眼刺客跟主角艾莉絲的自述。其中又包含了盲眼刺客裡的說書人跟自述裡現時與回憶的交錯縱橫。看似複雜然而實際架構卻相當清晰。有相關閱讀經驗的朋友可能很快就能猜到書中角色的因果關係。作者的文筆實在吸引人,而且故意把謎底放在最後,有一部分會想一口氣看完的原因也是想要看看自己的猜測是否正確。其實過去翻閱小說時,如果很想知道結局,有時候會跳過中間直接去看結尾。這本書之所以沒這樣做,也是因為作者的文筆太好了,捨不得用跳的看過,而想要一字一句跟著作者的腳步走。

雖然才看完一遍,但我馬上就想再看一次。故事與故事之間的隱喻,穿插剪報式新聞的目的,種種機關都值得讀者一看再看,去領略作者的用心。我認為這就是構成一本小說好看的條件。

2010年8月9日 星期一

[書蠹]別想擺脫書-艾柯&卡里埃爾對話錄

作者:[法]讓-菲利浦‧德‧托納克 艾柯
譯者:吳雅凌
出版社:廣西師範大學出版社(北京貝貝特)
出版日期:2010年01月01日
語言:簡體中文 ISBN:9787563393688
裝訂:平裝

別想擺脫書》是兩位大師關於書的對談錄,2009年11月出版法文版,2010年1月簡體版就出版了,繁體版則是7月。我下訂的時候繁體版還沒出,所以買了簡體版,然而這幾天才拿到。對於翻譯部分,只有『超驗』一詞讓我感到困擾(指超出體驗之外,例如神、鬼等),其他靠書中的註釋就夠了。由於對話當時iPad還未上市,所以兩位講者無法作出回應,但他們提到「書跟輪子一樣甫發明的時候便是盡善的」,「雖然電子書很方便,但一定要用電,你漂流到荒島上的時候電子書沒辦法撐多久。」等論點認為書是不會消失的,只是可能是不同形式。

對於書這個主題,兩位藏書人從書的發明,演變,談到書的未來,並且針對每個提問者都會問的問題:「你買這麼多書都有讀過嗎?」「你最想要的一本書?」「當你過世以後書要怎麼辦?」這種無聊問題都能蹦出有趣的對答。基本上Eco的書對我來說是必讀的了,但是能夠看到跟書有關的主題又更令我開心,他還有一本繼美、醜的歷史之後,跟清單有關的書《The Infinity of Lists》已經在國外上市,當然也會提到書單,很期待趕緊有中文譯本出現。

書中還有提到關於網路的一些想法。由於網路上的資訊爆炸,「原本以為全球化可以帶來人類具有同樣的思維方式,但結果恰恰相反:全球化造成人類共同經驗的分裂。」這裡說的分裂我想是指加速分裂,因為在之前不久的篇幅中有提到網路中的資料正確性是否可靠,然而「說實話,這一切早在網路之前就已存在。個人記憶和集體記憶同樣不是過往事件的真實寫照,而是重構。」

我認為兩位對談者未必擔心網路造成資訊混亂的影響會有多重大,否則卡里埃爾不會舉沒過濾的葡萄酒別有一種風味當作例子,但他這句話也可能只針對文學領域而言。然而這也只是我在讀過書以後,經過自我意識消化後的感想。與其我多花時間說這本書有多有趣,不如直接找來讀吧!